Dr. Stefan Lang am 20. August 2018
Fachartikel schreiben: britisches oder amerikanisches Englisch?
Sie wollen Ihre wissenschaftlichen Daten in einem Fachjournal veröffentlichen – und fragen sich, ob Sie Ihren Fachartikel eher im britischen oder amerikanischen Englisch verfassen sollen? Und Sie möchten wissen, ob es genügt bei MS-Word „Englisch (Großbritannien)“ oder „Englisch (USA)“ einzustellen? Wenn ja, dann sollten Sie weiter lesen.
Es gibt Unterschiede zwischen der britischen und der amerikanischen Schreibweise. Achten Sie auf diese Unterschiede, denn so können Sie peinliche Fehler in Ihrem wissenschaftlichen Paper vermeiden. Lesen Sie hier, welche Unterschiede es gibt und wie man sich für die eine oder andere Schreibweise entscheidet.
Britisches oder amerikanisches Englisch: Unterschiede im Fachartikel
Zahlreiche Unterschiede zwischen american und british english gibt es – aber man kann sie systematisch in folgende Gruppen gliedern:
doppelte oder einfache Vokale
Die britische Schreibweise benutzt oft doppelte Vokale (ou, oe oder ae), die amerikanische dagegen einfache (o, e).
- britisch: tumour, oedema, anaemia
- amerikanisch: tumor, edema, anemia
„s“ oder „z“
Die Briten bevorzugen das elegantere „s“, die Amis dagegen das knackige „z“.
- britisch: analyse, organisation
- amerikanisch: analyze, organization
einfache vs. doppelte Konsonanten
Was für Vokale gilt, gilt auch für manche Konsonanten: In England schreibt man gerne zwei, in den USA tut´s auch einer. Überhaupt geht beim US-Englisch die Tendenz zur Kürze.
- britisch: sulphur, labelled, anatomical
- amerikanisch: sulfur, labeled, anatomic
Wie man’s spricht
Centre versus center ist wohl der Klassiker:
- britisch: centre
- amerikanisch: center
Wahl der richtigen Schreibweise im Fachartikel
Sehen Sie bei den Autorenhinweisen des Fachjournals nach, in dem Sie publizieren möchten (instructions to authors). Manche Journals haben klare Vorlieben, andere nicht.
- Das Journal entscheidet: Verlangt ein Journal für Fachartikel die britische oder aber amerikanische Schreibweise, dann richten Sie sich danach.
- Sie haben die Wahl: Andere Journals überlassen es ausdrücklich den Autoren und Autorinnen. Dann haben Sie die Wahl. Bleiben Sie aber in Ihrem Manuskript in jedem Fall einheitlich.
- Unklar: Andere Fachzeitschriften sagen in ihren Autorenhinweisen (instructions to authors) zu diesem Thema einfach nichts. In diesem Fall sehe ich auf der Webseite des Journals nach, ob das Journal seinen Sitz in Europa oder in den USA hat, und wähle entsprechend britisches oder amerikanisches Englisch.
Wissenschaftlich Schreiben mit Word: Englisch-Fehler vermeiden
Haben Sie sich entschieden, stellen Sie bei Word unter →Überprüfen und →Sprache die richtige Variante ein: „Englisch (Großbritannien)“ oder „Englisch (USA)“.
Nun sollten die falschen Schreibweisen angezeigt werden – „sollten“, denn in der Praxis klappt das nicht immer so geschmeidig.
Der Grund: Wenn Ko-Autoren einzelne Passagen geschrieben und in Ihrem Manuskript ergänzt haben, kann sich das gewählte Sprachformat mehrmals im Manuskript ändern. Fehler können so übersehen werden.
Also Text markieren und die Spracheinstellung für den Gesamttext ändern.
Dr. Stefan Lang
Das Paper-Protokoll
Eine systematische Schreibanleitung für biomedizinische Originalartikel
Wenn Forscher im Labor experimentieren oder in der Klinik Daten erheben, folgen sie genauen Anleitungen, die alle Arbeitsschritte exakt definieren. Eine solches Protokoll gibt es jetzt auch fürs Schreiben und Publizieren eines Research Papers.
Das Paper-Protokoll
kaufen bei
Paperback ISBN : 978-3-7345-4167-4
Hardcover ISBN : 978-3-7345-4168-1
E-Book ISBN : 978-3-7345-4169-8